Inmigración estonia en ArgentinaInmigración estonia en Argentina

Entrevista a los descendientes de estonios en Argentina quienes nos cuentan acerca de sus vidas en Argentina y la de sus padres y abuelos.

  

1.      ¿Qué les da identidad como hijos o nietos de estonios? (la música, la comida, algunas de las costumbres, el idioma etc.)
2.      ¿Qué profesiones tienen y qué conexión hay entre ellas y Estonia?
3.      ¿Recuerdan alguna narración o experiencia de vida de sus abuelos que les haya impactado? ¿Qué o cuál?
4.      Hoy  y  aquí en Argentina ¿se sienten estonios o argentinos? ¿Por qué? 
5.      Estonia da la doble nacionalidad para los descendientes de estonios ¿qué beneficios o no les traería?

 


Alan Nicolás Paemaa


1. El recuerdo de mi abuelo paterno y el orgullo de la Independencia aún siendo un estado pequeño, me dan identidad como estonio. 
2. Soy Programador y en Estonia hay muchísimos programadores y avances tecnológicos.
3. Mi abuelo contaba -no a mi sino a mis parientes paternos- que tuvo que hacerse el muerto entre muertos al escapar de Estonia en la Segunda Guerra. Pasó también por un momento en donde a un compañero de él lo mataron por no poder responder una pregunta en alemán.
4. Si en cierto sentido me siento estonio, quizás por la forma de ser, la cultura, el orden, la mentalidad de avance. Me inspiran esas cualidades en cambio, lo contrario me pasa con Argentina.
5. No sabía lo de la doble nacionalidad. 

 

Anlev Joel


1. Soy ingeniero en telecomunicaciones y mí ocupación actual es supervisión de red (operador NOC). Estonia se enorgullece de ser un país digital y mi carrera se asegura de que las herramientas digitales se desarrollen y mantengan.
2. La doble nacionalidad ha sido beneficiosa para agilizar la entrada a Estados Unidos y Europa como turista.
3. Distintas circunstancias me han impedido conocer Estonia, pero  tengo confianza en que más pronto que tarde podré viajar allí y  a los países del noreste europeo.

 

 Carolina Toost

 

]Carolina ToostLo que me da identidad es la historia con la que crecí, sobre cómo eligieron el destino de Buenos Aires, cómo viajaron, cómo se adaptaron a una ciudad tan distinta, sin saber el idioma. Sus costumbres y su cercanía con quienes también habían emigrado de Estonia. Las navidades en comunidad, el idioma, sus valores laborales.

2. Tanto mis abuelos como mi padre fallecieron hace unos años; pero gracias al facebook me contactaron desde Estonia mis primas segundas con quienes tenemos una buena conexión y comunicación.
3. Recuerdo que mi Oma (abuela) nos contaba cómo habían decidido entre un barco que iba a Estados Unidos y otro que venía hacia Buenos Aires. Finalmente viajaron desde Dinamarca hasta Buenos Aires con mi Papá de cinco meses que viajó en un cajón de lechuga como Moisés. Recuerdo también la felicidad de mi Oma cuando volvió  a  Estonia; y cómo lloró un día que hicieron una exposición en Buenos Aires sobre la caída del muro de Berlín.
4. Me siento muy identificada con la historia del país de mis abuelos, así que podría decir que sí me siento Estonia.
5. La doble nacionalidad creo que sería beneficiosa para quienes tenemos ganas de conocer el país de nuestros abuelos. 

 Foto: Abuela (oma) de Carolina Toost

 

 

 

 

María Cristina Pomm

 

1. Como hija de estonio me identifico por el apego al trabajo, la educación, creencias y religión entre otras cosas. Mi padre me enseñó a preparar empanadas de zanahoria y yogurt natural    
2. Contadora pública y docente, actualmente sigo estudiando, supongo que la conexión es utilizar sistemas digitales  
4. Me siento argentina con valores estonios,
5. Los beneficios de la doble nacionalidad serían  para viajar y conocer Estonia. 

 

Néstor  Omar Nemmick


1. Como tal, me siento completamente identificado con la manera de pensar y actuar de un Estonio, en su vida diaria.
Siempre, desde pequeño, me sentí atraído por todo lo referente a Estonia.
Si bien no hablo en forma fluida el idioma, siempre estuve aprendiendo frases o palabras.
En mi familia se comieron comidas distintas, que para mi resultaban habituales y normales y ahora caigo en la cuenta que estaban influenciadas por la cocina de Estonia.
En el colegio secundario siempre fui llamado …el ruso, el ucraniano , el búlgaro….Sería porque a veces hablaba…se me escapaba alguna palabra en  Estonio y no me acordaba el término en argentino.
Lo que sucede es que visitaba la ciudad de Sarmiento, en Chubut y, en casa de mis tíos todos hablaban una media lengua, castellano  mezclado con términos estonios.
Hoy en día mis antiguos compañeros de Secundaria…con quien me reúno esporádicamente, saben que soy descendiente de estonios y les he pedido que no me llamen más …el ruso.
2. Mi profesión es Técnico Electromecánico con orientación Electrónica. Siempre estuve ligado directamente a la Tecnología y me siento muy cómodo en trabajos que la empleen. Estuve trabajando mucho tiempo en el mercado automotor, informática, impresoras laser, equipos laser, impresión digital y diversos equipos que lo realizan. Veo en Estonia un gran desarrollo tecnológico. Sería muy bueno poder estar inmerso en ese mundo de desarrollo.
3. Es muy conocida en mi familia la historia de mi Abuelo, que para no realizar el servicio militar como ruso, decidió hacerse pasar por sordo-mudo. Luego de realizarle todo tipo de pruebas y ante la duda, lo dieron como no apto.
Es ahí cuando decide irse y comenzar a recorrer mundo. Según me contaba mi padre, mi abuelo estudió para Sastre en Francia…y de hecho esa fue su profesión en la ciudad (pueblo agrícola en esas épocas ) de Sarmiento, Provincia de Chubut. Allí le enseñó a una de sus hijas ,mi tía Herna, quien mantuvo hasta hace poco el Taller trabajando.
4. Hoy acá en Argentina me siento estonio, por mi forma de pensar y de ser. No logro congeniar con las costumbres locales. De hecho estoy preparándome para solicitar mi ciudadanía de Estonia. Viajaré a Madrid, al consulado para ese fin.
Mi esposa ya está viviendo allí, para ir asentando las bases. Yo, como todavía estoy trabajando de Técnico, estoy juntando dinero para este viaje. Mi sueño es visitar el lugar de nacimiento de mi abuelo y ver si congenio realmente con el ritmo de vida estonio…en teoría sí.
5. Al recibir la nacionalidad estonia podría desplazarme y trabajar dentro de la Comunidad Europea . Eso me daría libertad de elección para poder postularme a las Empresas que estén en pleno desarrollo tecnológico. Podría aprender mucho y aplicar todo lo que sé. Dentro de Argentina me siento en un mercado laboral muy prehistórico.
Y para mi, tener en mis manos un documento que me identifique como estonio…me produciría una emoción y alegría inmensas !!

Abuelo de Néstor Nemmick

Nestor Nemmik

 

 


Eduardo Smolko


1.Como hijo de estonios la identidad consta de apreciar el inmenso  esfuerzo de velar por la continuidad de Estonia como país libre, sus costumbres su sabiduría y educación y principalmente su existencia
2. Soy investigador científico, Fisico.
3.  Mis padres me han contado sobre el sacrificio del desarraigo y la lucha para la conservación de la vida propia y la de su familia.
4. Ambas cosas, me siento argentino y estonio.  El sentimiento estonio se nota al conservar  el entusiasmo y la observación sobre la vida y los adelantos del pueblo  en su diario progreso y en su inserción internacional.
5.Nunca he considerado tener la doble nacionalidad.  

   Mis abuelos y padres

Mi abuela, Ida Kotta, emigró a la Argentina en 1932.  Sus razones fueron que al ser desplazada su familia desde Estonia a Rusia por diferentes fuerzas de ocupación y viviendo fuera de Estonia, sufrió la pérdida de cuatro de sus hijos. Nunca pudo regresar a su país de origen. En Estonia se dedicaba a atender un pequeño comercio propio y fuera de su país fue ama de llaves en diferentes  “estancias”. Recordadas en nuestra familia fueron su patriotismo y amor a sus congéneres. Para nosotros la Independencia luego de 100 años, demostró  el profundo amor a la patria, a las instituciones y la férrea defensa de su patrimonio estonio. En la actualidad no tenemos información sobre cómo Estonia considera a los expatriados y los cuidados que pudiera ofrecer.

 

 

Martín Raud

 

1. Me identifican el idioma,  muchas costumbres, comidas típicas, la bandera, la historia y las tradiciones. Y el orgullo de ser parte de un pueblo que REALMENTE vivió oprimido durante mucho tiempo y esa situación impidió mantener un contacto fluido con familiares.  
2.  Soy Marino Mercante, siguiendo una tradición de navegantes.
3. Recordar, recuerdo muchas anécdotas, fundamentalmente las relatadas por mi padre. 
El relato más importante es referido a las penurias durante la guerra y ocupación, aunque generalmente era difícil que se explayase mucho.
La huida del país y la tristeza de dejar la familia para no volver a ver ni a sus padres ni hermano, siendo muy joven.
También el relato del viaje en velero desde Suecia hasta la Argentina en 1946 con otros estonios.
Tal vez otro de los que más recuerdo y realmente vivencié al visitar Estonia fue lo que mi padre siempre contaba,  que los árboles (pinos) en Estonia crecían muy  rectos y altos sin ramas bajas y sin nudos en la madera. Además contaba cómo cada casa tenía su sauna y cómo se usaba.
Las tradiciones navideñas, los cantos, las comidas , brindis y bebidas. Contaba también sobre los festivales de canto y danza que en todo pueblo había; y cómo era común el uso de esquíes en invierno para trasladarse.
Nos explicaba sobre el trato que recibían los animales de granja durante el invierno, para protegerlos del clima

4. Indudablemente soy argentino por nacimiento pero defiendo mucho y nunca oculto mi nacionalidad estonia, tal es así que en mi caso hablé primero el estonio que el castellano.
Me siento más estonio muchas veces por la educación recibida de mis padres, que nos inducía al respeto y al orden. Algo que culturalmente difiere con la argentina. En mi casa está la bandera y el escudo estonio y otros adornos típicos, por eso cuando pude visitar  Estonia me sentí realmente cómodo, como si en realidad me hubiese criado allí. Además traté de transmitirle a mis hijos ese mismo sentimiento.

5. Mi doble nacionalidad no sé si me da algún beneficio en forma directa, más allá de permitirme viajar con un pasaporte europeo,  pero me permitió darle esta ciudadania a mis hijos. Uno de ellos ya visitó varias veces Estonia revitalizando las relaciones con la familia, inclusive hizo un curso de idioma. Y el otro, irá de intercambio allí en octubre muy entusiasmado.

Ambos no descartan la oportunidades laborales que pudieran surgir.

 

 

Guillermo Bayer


"Como ciudadano estonio nacido en el exterior, la conexión más fuerte que tengo con la cultura del país son los recuerdos que me ha dejado mi abuela materna, Ellen Liiv.

Por un lado, su diario manuscrito en donde cuenta la travesía de dejar su país natal durante el estallido de la segunda guerra mundial y lo que ha significado para ella llegar a la Argentina y crear un nuevo hogar en Buenos Aires. Durante su vida aquí, mi abuela ha formado parte tanto del Consulado Honorario de Estonia redactando artículos de diario y realizando traducciones como también del Centro luterano `La Reforma´ asistiendo a sus cultos en Olivos. De esta manera, logró seguir conectada con su cultura. Hoy en día me han quedado una infinidad de artículos de diario en idioma estonio y libros escritos por ella (como “El Colibrí”)  que lamentablemente no puedo leer, dado que se ha perdido el idioma con su fallecimiento.  A su vez existen otros tipos de recuerdos en forma de dibujos de trajes típicos o el recuerdo en mi mente de canciones de cuna en estonio y por supuesto el escudo nacional colgado en una de las paredes de mi casa.

La anécdota qué más recuerdo es la que narra el día en que se anuncia el estallido de la Segunda Guerra Mundial mientras mi abuela estaba cursando en la Universidad en Tallin. De repente, la ciudad se comienza a llenar de vehículos militares y la única escapatoria fue abandonar el país de un día para el otro. Sin previo aviso, sin tiempo para despedidas.

En la actualidad me encuentro promediando la carrera de Contador Público pero, lamentablemente no puedo encontrarle una relación directa con Estonia. Una vez graduado, la verdad es que me gustaría tomar un curso de idioma estonio en Tartu. Sé que existen becas para ello y espero de esta manera conectarme más con mis raíces. Pienso que la doble nacionalidad te abre muchas puertas y además Estonia se caracteriza por ser un Estado altamente tecnológico, lo cual es ventajoso a la hora de realizar trámites y obtener la información necesaria para ello."

 

 


Revista Fennia agradece a la Colectividad estonia en Argentina su gran cordialidad  y disposición para las entrevistas.

Por admin