Feria del libro en la Argentina: Entrevista a Katja Kettu

En la 42a Feria Internacional del Libro de Buenos Aires estuvo presente Finlandia con dos escritores invitados: Katja Kettu y Timo Parvela, quienes han dado una conferencia sobre la Literatura finlandesa actual, coordinadora del encuentro fue Auli Leskinen, Directora del Instituto de Finlandia en Madrid. La presentación del evento estuvo a cargo del Embajador de Finlandia Jukka Siukosaari y luego hubo palabras a cargo del Representante en Argentina del Instituto Iberoamericano de Finlandia en Madrid, Jali Wahlsten.
Katja Kettu

Katja es una de las más reconocidas escritoras de Finlandia actualmente y ha ganado varios premios por su novela traducida al castellano: La Comadrona.  Fennia tuvo el siguiente diálogo con ella.

 

¿Cómo surgió tu vocación de escritora?

Siempre quise escribir. Es lo que más satisfacción me da en la vida. Escribiendo entiendo mejor la realidad. Quise, desde chica, contar mi propia historia con mis palabras. Mi abuela me narraba muchos cuentos. Entre ellos había relatos detectivescos y de suspenso. Aspectos estos últimos que mantengo en mis escritos a través de acertijos. También me dedico a escribir guiones de cine, de televisión y radio-teatro. Basada en mi libro “La Comadrona” se ha hecho una película.

En realidad, escribo para que estén en el mundo los libros que me gusta que existan.

 

¿Cuáles son los escritores argentinos y latinoamericanos que has leído? ¿Alguno influyó en tus escritos?

He leído a Cortázar y Borges de Argentina, y al colombiano Gabriel García Márquez así como también a Isabel Allende de Chile. En especial la novela “100 años de Soledad” García Márquez tuvo una gran influencia sobre mí durante la adolescencia, y creo que del Realismo Mágico obtuve esta idea de querer mostrarle al lector otros mundos posibles u otros aspectos distintos e interesantes de la realidad.
Y de los escritores universales ¿cuáles son tus preferidos?

El escritor ruso Vladimir Nabokov, José Saramago, Hemingway, Stainbeck entre otros. De los finlandeses en especial Mika Waltari y Tove Jansson.

 

¿Es fácil ser joven, mujer y escritora en Finlandia?

Sí, es fácil y maravilloso. Pero también es verdad que por ser mujer y joven soy más cuestionada. Me gusta investigar mucho para saber al detalle entre otras cosas los hechos históricos que relato en mis libros.

 

Tu estilo es grotesco, duro, con mucha fuerza ¿de dónde sacás toda esa energía?

Bueno mi editor me dice siempre que me meta en el sótano de la casa de mi alma y busque en ese río profundo. Así es como desde allí aparecen las fuerzas.

 

¿Estuviste antes en Argentina? ¿Y qué aspectos te gustan de acá?

No, esta es mi primera vez aquí, pero el año pasado fui a Uruguay para participar en la Feria del Libro de ese país, en el sector organizado para los Países Nórdicos. De Argentina me gusta el tango por supuesto, el viernes tuvimos un encuentro de tango donde hemos bailado mucho. Yo no como carne, pero la comida es muy rica aquí. Me gustan los caballos y estoy deseando ir a cabalgar estos días a la Pampa…tal vez a alguna estancia cercana.

 

Pocos días después de la entrevista, Katja nos contó que había podido salir a cabalgar en una estancia en Argentina. Fennia le agradece la entrevista otorgada.

 

Más información sobre Katjia Kettu puede encontrarse en:

http://www.teledoce.com/especiales/de-la-mancha-macondo-y-otros-sitios/literatura-nordica-katja-kettu/

https://fi.wikipedia.org/wiki/Katja_Kettu

http://www.hs.fi/aihe/katjakettu/